MA YE CHA YE GAYE GAYE

одна из картин повитухи Монималы
Переписываюсь с замечательной акушеркой из Индии по имени Сома, она продает картины местной повитухи и художницы Монималы, а все собранные средства передает в фонд обучения традиционных акушерок. В последнем письме она прислала ссылку на ролик документального фильма о традиционных индийских акушерках.
Уникальные съемки родов... Но с первого кадра не могу успокоится, все думаю — где же мама новорождённого? Почему в кадре показывают долгие ритуальные манипуляции акушерки с младенцем, которого, то моют, то массируют, вместо того, чтобы оставить дитя наедине с матерью?
И мой материнский опыт, и современные научные исследования, о которых пишет доктор Мишень Оден, - говорят о том, что в первый час после рождения ребенку нужна - мама и ее молоко! Все остальное может (и должно) подождать (конечно, речь идет о здоровом новорожденном, не требующем неотложной медпомощи).
Мне было неловко. Сома, наверняка хотела порадовать, удивить меня этим фильмом. Но я все-таки поделилась с ней своими переживаниями.
В ответ она рассказала совершенно неожиданную историю:
Все верно, у наших традиционных акушерок кроме уникальных практик помощи роженице, есть и ложные мифы и традиции. Именно поэтому мы сотрудничаем с профессиональными акушерками и проводим семинары, обучающие школы для местных повитух. Среди этих прекрасных специалистов мне однажды встретился удивительный врач, акушер.
Он проводит для наших акушерок семинары… в стихах!
Вот, что он сочинил, когда объяснял им, почему так важно не нарушать первый контакт малыша и мамы «кожа к коже»:
MA YE CHA YE GAYE GAYE
Звучит почти как мантра и переводится следующим образом - мама (ma-ye) и ребенок (cha-ye) - тело к телу (gaye-gaye)…
И акушерки такие поэтические советы принимают с радостью!
PS
Сома обещала прислать нам посылку с картинами Монималы. Вы найдете их в нашей лавке. Часть вырученных средств мы отправим в фонд обучения индийских акушерок.
Оставить комментарий